Salut tout le monde !

Cette fois j’essaie de m’y tenir et ça y est, le post de rétrospective de l’année 2018 est là !

 

Hello everyone !

As I promised last year, I’m going to do a retrospective of past year each year from now on. So here we go for the 2018 retrospective !

 

La boutique et le blog

Aujourd’hui je suis très fière de pouvoir dire que j’ai pu réaliser un de mes plus grands rêves : Depuis que j’ai créé mon entreprise en 2014, je rêvais d’en vivre. Cette année c’est enfin chose faite, grâce à l’élargissement de mes activités.

Je suis très heureuse que mes sélections de vêtements vous plaisent.

Avec mon mari nous avons également investi dans une machine de découpe laser pour lancer une toute nouvelle activité de création d’objets de décoration.
Nous avons lancé nos premières collections d’objets de déco rétro, US et Geek cet automne, et nous sommes très heureux que nos nouveautés ont rencontré un grand succès. Cette activité prendra beaucoup plus d’ampleur en 2019 !

 

Shop and blog

Today I can be very proud of myself, and I can say that one of my biggest dreams ever came true : Since I created my business in 2014, I wanted to make a living on it, and it’s done ! Thanks to my various activities.

I’m so happy that my vintage clothing range  gets a lot of love !

Alslo with my husband we invested in a laser cutting machine, and we launched a new range of decoration items.

You have been able to see our first collection of retro, Geek and US inspired items this fall on our stand at vintage markets and conventions. We will make a lot of new items in 2019.

De nouvelle collections sont prévues pour 2019 ainsi que plein d’autres surprises !

Consultez le calendrier pour ne manquer aucun de nos événements ! Beaucoup d’autres s’ajouteront bientôt !

Pour ce qui est du blog je suis contente d’attirer de plus en plus de lecteurs aussi, notamment sur mes articles lifestyle qui ont l’air de beaucoup plaire.

J’ai toujours voulu écrire des articles comme “Youpi c’est la Fête de la Femme” , ma liste de 17 conseils pour être élégante, ou encore mon avis sur les robes à pois.
Mais avant je n’osais pas vraiment. J’avais un peu peur d’exprimer un avis tranché et d’être confrontée à des insultes et autres clashs. Au final je suis vraiment très heureuse d’avoir écrit ces articles. Même si tout le monde n’est pas d’accord avec moi, ils ont été très bien reçus et font partie des articles les plus lus de mon blog !
Il y en aura d’autres cette année, principalement sur le sujet de la mode.

 

Want to meet us ? Check out the calendar ! It will be regularly updated !

My blog also attracts more and more readers and this makes me very happy, particularly when it comes to lifestyle posts.

I always wanted to write posts such as “Woman’s day” , my list of 17 tips to be elegant,, or what I’m thinking of polka dots.

But the problem was that I used to be too shy to write these posts. I was afraid of being bashed and insulted by people who don’t agree with me.
I am very happy to finally dare to write them. Even if not everyone agrees with me, they are the most popular posts on my blog.
I will write new ones this year, mostly about fashion.

 

Mode et vie personnelle

Cette année a été assez exceptionnelle. En effet j’ai beaucoup évolué dans l’univers vintage, j’ai notamment trouvé le style qui me convient le mieux, et j’ai une garde robe qui me satisfait.
J’ai pris plusieurs résolutions par rapport à ça d’ailleurs, et notamment à la quantité de vêtements. J’ai beaucoup moins de vêtements qu’avant, et je me sens beaucoup mieux. Lorsque je ne porte plus un vêtement, je le revends et j’en achète un autre, histoire de faire tourner ma garde robe et de ne jamais m’ennuyer ni accumuler des pièces inutiles.

 

Fashion and personal life

This year has been very special. I evolved a lot in the vintage fashion world. I found the style I liked the most, and I have a satisfying wardrobe.
By the way I took a lot of resolutions regarding clothes, particularly when it comes to quantity. I don’t have as many pieces as I used to, and I feel way better. When I don’t wear something anymore, I sell it and buy something else. So I’m never getting bored of my wardrobe, and I don’t have useless stuff either.

J’ai appris de mes erreurs passées, et selon moi il est préférable d’avoir moins de pièces que l’on porte souvent, qu’un énorme tas de vêtements dont certains qu’on ne met jamais et qu’on finit même par oublier au fond de l’armoire.

En ce qui concerne les voyages cette année, Julien et moi sommes allés deux fois en Angleterre, en juin et en novembre. Pour vous ramener plein de jolis vêtements que vous avez visiblement adoré car la plupart sont déjà sold out dans notre boutique (merci !).
Et pour mon anniversaire nous sommes allés voir notre première comédie musicale : Hadestown, une version modernisée et Jazz du mythe grec d’Orphée et Eurydice.
Avec dans les rôles principaux Reeve Carney (l’adorable Orphée) et Patrick Page (Hadès en mode ultra classe). Nous y retournons d’ailleurs pour remettre ça le 8 janvier. (Et on n’oublie pas de vous ramener de jolies pièces vintage so british bien entendu !)
Vraiment si vous avez l’occasion de voir cette pièce (ils se produisent à Broadway à partir de mars 2019), foncez. Vous allez voir une fois que vous l’aurez vue vous n’aurez qu’une seule envie c’est d’y retourner !

 

I have learned a lot from my past mistakes, and to me it is better to have less clothes and wear them a lot, than a huge pile of useless clothing.

Lets talk about travel ! This year we went to the UK twice, in june and november. We got ce qui concerne les voyages a lot of lovely vintage pieces for you, and we are very happy that you loved them ! They are almost all sold out !
And for my birthday we went to see our first musical ever :  Hadestown, a modern version of the Greek myth of Orpheus and Eurydice, in a jazz style.
Starring Reeve Carney as the beautiful and adorable Orpheus, and Patrick Page who makes the most elegant Hades.
We loved it so much that we went back to see it on January 8th, spending another few days in London ! (and of course we grabbed some nice british vintage on the way !)

I strongly recommend to everyone to see Hadestown, because it is a real masterpiece and if you see it, you will want to see it again !

Comment ça vous aimez pas le jazz ? Ben allez y quand même, parce que c’est bien le jazz d’abord. (*•̀ᴗ•́*)و ̑̑

Pas encore de grand voyage de prévu, parce que nous avons réalisé un autre grand projet avec Julien, nous avons acheté une maison ! Nous avons quelques travaux à faire pour que tout soit parfait. Et croyez moi je vais me donner à cœur joie pour avoir la décoration d’intérieur que j’ai toujours voulue ! (* >ω<)

Et pour finir, une des choses les plus marquantes de l’année reste mon aventure Miss Pin-Up !

J’ai été élue à ma grand surprise 1ère Dauphine Miss Pin-Up Grand Est en juin, et la surprise a été encore plus grande lorsque j’ai obtenu un titre national en octobre, le coup de cœur du jury Miss Pin-Up France !

 

What ? You don’t like jazz ? Jazz is the best !  (*•̀ᴗ•́*)و ̑̑

No big trip planned for the moment, because we did something very important with Julien : we bought a house ! We still have a few things to do until it is perfect. I will finally have the interior decoration I always wanted !  (* >ω<)

And last thing, one of the most special things that happened this year : The Miss Pin-Up adventure !

I have been very surprised to be elected first runner up of Miss Pin-Up Grand Est in june, and I then I got even more surprised when I got the Judges Favorite Miss Pin-Up France at the national contest in october !
All of this seemed so unrealistic to me, it was hard to believe.

C’est vraiment une expérience enrichissante et intéressante. Je vois beaucoup de filles sur les réseaux sociaux qui ont peur de se lancer par manque de confiance. Mais surtout n’hésitez pas, même si vous ne ramenez pas d’écharpe, vous rencontrerez des tas de nouvelles personnes qui partagent votre passion et vous ferez forcément de nouvelles amies.

Je vous souhaite à tous et toutes une merveilleuse nouvelle année, et à bientôt pour de nouvelles aventures !

 

It was a very interesting and I learned a lot from this contest. I see a lot of girls on social media who are too afraid to participate, because they lack of self confidence. But you should not hesitate. Even if you don’t win, you will make a lot of new friends and meet new people, which is already great !

I wish everyone a happy new year, and see you soon for our new adventures !

Leave a Reply

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.